Kriegsgewinnler

Hier folgt nun also der ursprünglich geplante Beitrag mit Mikael Wiehe und Åge Aleksandersen. Es handelt sich um das Lied eines zornigen jungen Mannes. Bob Dylan hat es 1963 geschrieben. 53 Jahre später ist es immer noch brandaktuell. Und es deutet nichts darauf hin, das sich das in absehbarer Zeit ändern wird. Desto wichtiger ist es, dass man nicht einfach wie das berühmte Männlein im Walde ganz still und stumm (oder ganz still und dumm) dasteht und zuguckt. Es gibt definitiv zu viele Aasgeier, die aus kriegerischen Ereignissen und deren Folgen Kapital schlagen. Pekuniär und politisch.

Im Original trägt das Lied den Titel Masters Of War. Mikael Wiehe hat das Lied vor zehn Jahren ins Schwedische übertragen. Es handelt sich um eine eher freie Übertragung. Aber Mikael Wiehe hat dabei nichts Wesentliches ausgelassen. Ganz im Gegenteil hat seine Version noch spitzere Zähne als das Original. Ganz so, wie es dem Engagement von Mikael Wiehe entspricht. Der Mann meint es ernst. Das hört man auch an seinem Gesang. Und der martialischen Instrumentalbegleitung.

Dass ich kurzfristig zunächst den Sång til friheten in einem eigenen Beitrag vorgestellt habe, hat mehrere Gründe. Erstens besteht ja zwischen den beiden Liedern ein eindeutiger Sinnzusammenhang. Und zweitens habe ich mir gedacht, dass dieses Lied noch mehr Eindruck macht, wenn man Mikael Wiehe zunächst von einer anderen Seite kennen gelernt hat.  


Ni som tjänar på krig

Text: Bob Dylan / Mikael Wiehe
Musik: Bob Dylan

  1. Ni som tjänar på krig
    och på att människor dör
    Ni som tillverkar vapnen
    som slår ihjäl och förstör
    Ni som säljer gevären
    och kanonerna med
    Jag vet var ni finns
    och jag vet vem ni är
  2. Ni sitter bakom skrivbord
    i eleganta kvarter
    Och ni leker med världen
    som om världen var er
    Sen är det alltid nån annan
    nån annan än ni
    som ska marschera och dö
    i era smutsiga krig
  3. Ja, det är alltid dom unga
    som ni skickar till slakt
    medan ni sitter hemma
    i era slott och palats
    Och ni talar om ära
    och ni talar om mod
    Men det enda dom får är ångest
    och gyttja och blod
  4. Ja, ni hycklar och ljuger
    och ni kör era spel
    Men jag ser rakt igenom
    era lögner och svek
    Ni talar om frihet
    och om demokrati
    Och så handlar det bara
    om simpel profit
  5. Och ni skickar missiler
    mot kvinnor och barn
    mot gamla och sjuka
    som inte har nåt försvar
    Ni är liksom gamar
    som lever på lik
    Fast ni slipper ju höra
    dom sårades skrik
  6. Och ni hotar vår framtid
    och våra ofödda barn
    med bakterier och gifter
    med plutonium och uran
    Och ni kanske har pengar
    och ni kanske har makt
    men det enda jag känner
    för er är förakt
  7. Jag måste ställa en fråga
    Tror ni silver och guld
    kan köpa er fria
    från ansvar och skuld
    Tror ni era mäktiga vänner
    kommer att va er till hjälp
    den dan när ni brinner
    i helvetets eld
  8. Ja, jag hoppas ni dör
    och att det inte går fort
    Att ni får pinas och plågas
    för det ni har gjort
    Och den dagen ni dör
    blir en underbar dag
    Och jag ska gå dit där ni ligger
    och jag ska pissa på er grav

 

Über den folgenden Link ist eine sehr eindrückliche Version von Mikael Wiehe + Band verfügbar.  


Natürlich darf der Originaltext von Bob Dylan nicht fehlen:

Masters Of War

  1. Come you masters of war
    You that build all the guns
    You that build the death planes
    You that build the big bombs
    You that hide behind walls
    You that hide behind desks
    I just want you to know
    I can see through your masks
  2. You that never done nothin’
    But build to destroy
    You play with my world
    Like it’s your little toy
    You put a gun in my hand
    And you hide from my eyes
    And you turn and run farther
    When the fast bullets fly
  3. Like Judas of old
    You lie and deceive
    A world war can be won
    You want me to believe
    But I see through your eyes
    And I see through your brain
    Like I see through the water
    That runs down my drain
  4. You fasten the triggers
    For the others to fire
    Then you set back and watch
    When the death count gets higher
    You hide in your mansion
    As young people’s blood
    Flows out of their bodies
    And is buried in the mud
  5. You’ve thrown the worst fear
    That can ever be hurled
    Fear to bring children
    Into the world
    For threatening my baby
    Unborn and unnamed
    You ain’t worth the blood
    That runs in your veins
  6. How much do I know
    To talk out of turn
    You might say that I’m young
    You might say I’m unlearned
    But there’s one thing I know
    Though I’m younger than you
    Even Jesus would never
    Forgive what you do
  7. Let me ask you one question
    Is your money that good
    Will it buy you forgiveness
    Do you think that it could
    I think you will find
    When your death takes its toll
    All the money you made
    Will never buy back your soul
  8. And I hope that you die
    And your death’ll come soon
    I will follow your casket
    In the pale afternoon
    And I’ll watch while you’re lowered
    Down to your deathbed
    And I’ll stand o’er your grave
    ’Til I’m sure that you’re dead

 


Titelbild: Goodbye Blue Sky © Regine Stokke

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

Diese Seite verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden..